Cím | Szerző | Oldalszám | Kieg.adatok | Megjegyzés | Tárgyszavak |
---|
A világ keletkezése | | p. 11-12. | | | |
Az élet rendje | | p. 12-20. | | | |
A lélek születése | | p. 20-22. | | | |
A világ és az emberek teremtése, a halál eredete | {Kende István fordítása | p. 22-25 | | | |
A Föld teremtése | [Katona Tamás fordítása] | p, 25-30. | | | |
A világ kezdete | [Borbás Mária fordítása] | p. 30-34. | | | |
Szent monda a Föld teremtéséről | Simoncsics Péter fordítása | p. 35-38. | | | |
A Föld teremtésének mondája | Komjáthy István feldolgozása | p. 38-44 | | | |
A fáradt teremtő | Dornbach Mária fordítása | p. 44-47. | | | |
Szent monda a napról és a holdról | Simoncsics Péter fordítása | p. 47-50. | | | |
Apollón születése | Trencsényi-Waldapfel Imre (1908-1970 ) feldolgozása | p. 50-52. | | (A homéroszi Apollón himnusz nyomán ) | |
Hogyan teremtették az embert? | Katona Tamás fordítása | p. 53-55. | | | |
Az emberiség eredete | Bodrogi Tibor fordítása | p. 56-57. | | | |
A szétszort almák | Brodszky Erzsébet fordítása | p. 57. | | | |
Hogyan váltottták föl az óriásokat az emberek? | Domokos Péter fordítása | p. 57-59. | | | |
Az ember és az asszony vétke | Domokos Péter fordítása | p. 59-61 | | | |
Az első gyermek | Borbás Mária fordítása | p. 61-63. | | | |
Az emberi élet hossza | Brodszky Erzsébet fordítása | p. 63-64. | | | |
A lő és a bambusz | | p. 64-66. | | | |
A Boldogság Földje | Árvai János fordítása | p. 66-74. | | | |
A rossz Lado | Diószegi Vilmos | p. 75-80. | | | |
Az élet víze meg az elvarázsolt kastély | Körtvélyessy Klára (1943- ) fordítása | p. 81-88. | | | |
Az élet víze | Adamik Lajos fordítása | p. 88-95. | | | |
Az Élet hatalma | | p. 95-98. | | | |
az Úristen és Éva anyánk | | p. 98-100. | | | |
Az örök ifjúság víze | | p. 100-111 | | | |
A Halál eredete | Borbás Mária fordítása | p. 115-116 | | | |
A Halál Birodalma | Borbás Mária fordítása | p. 116-120 | | | |
Szent monda a Halálról | Simonics Péter fordítása | p. 120-121 | | | |
Miért kell dolgozniuk és meghalniuk az embereknek | Dégh Linda fordítása | p. 121-124. | | | |
a Halál | | p. 125-130 | | | |
A Föld visszaveszi, ami az övé | Istánovics Márton fordítása | p. 131135 | | | |
Volt egyszer egy ember | Árvay János fordítása | p. 136-142 | | | |
A víz alatt élők | Bereczki Gábor fordítása | p. 142-147. | | | |
A kristálypalota | Zsámboki Zoltán fordítása | p. 147-167 | | | |
Az aranyfonó lányok | | p. 168-187 | | | |
A Halál hirnökei | | p. 187-189 | | | |
Régi történet a gyógyítóemberről | | p. 189-194 | | | |
A pásztor meg a három kórság | | p. 194-197 | | | |
A möndölöcskék | | p. 198-204 | | | |
Utazás a pokolba | | p. 204-207 | | | |
Látogatás másik világba | | p. 209-211 | | | |
A halotti ingecske | | p. 211-212 | | | |
Élő a sírban | | p. 212-227 | | | |
A fekete köpenyes | | p. 227-235 | | | |
Széplyány Ibronka | | p. 235-244 | | | |
A Halál-völegény | | p. 245-250 | | | |
A halott barrát | | p. 250-253 | | | |
A szörnyeteg királykisasszony | | p. 253-265 | | | |
A Halál várása | | p. 265-267 | | | |
A vénasszony és a Halál | | p. 267-269 | | | |
A gallyból jött királykisasszony | | p. 269-272 | | | |
Leány szín Bálint és Gyöngyszín Ibolya | | p. 273-293 | | | |
Hajnalcsillag | | p.293-300 | | | |
A halhatatlanságra vágyó királyfi | | p. 301315 | | | |
A len | | p. 315-321 | | | |